Семья уроженки Репьевки Виктории Германовой строит в Японии, на острове Кюсю, православный храм. Храм из алтайского кедра срубят русские мастера. Деньги на строительство по инициативе Виктории и ее мужа собрали члены общины «Русский дом». Место для возведения храма – городок Мунаката – было выбрано неслучайно, именно там похоронены погибшие в Цусимском сражении русские моряки. Два года назад японское правительство поставило там памятник. Члены общины установили на этом месте поклонный крест - его маленькую копию своими руками смастерили дети Виктории, взрослые помогли малышам его установить. Церковь решили возвести рядом. На Рождество на месте будущего храма отслужили молебен.
Виктория и ее принявший православие муж, японец Федор Носе, приняли самое активное участие и в сборе денег, и в решении организационных вопросов. Немалая часть пожертвований на храм – из бюджета семьи.
Архитектор из Барнаула Петр Анисифоров, по проектам которого строятся храмы в России и за рубежом, в том числе храм в Антарктиде, узнав о том, что в Японии хотят поставить православный храм, бесплатно сделал проект. На Алтае приступили к заготовке древесины. Фундамент храма заложат японцы, а потом мастера из России доставят строение на остров в разобранном виде и на месте соберут. Церковь освятят в честь святого равноапостольного Николая, архиепископа Японского, который в 1861 году принес в Японию православие.
- Впереди еще длинный и трудный путь, но надеемся, что с Божьей помощью все получится, - говорит Виктория Германова.
С японцем Щуго Носе Виктория познакомилась в 2004 году, когда приехала в Японию как победительница вокального конкурса. Перед поездкой в Японию Вика учила японский язык, и ее словарного запаса хватило, чтобы молодые люди смогли понять друг друга. Через некоторое время они поженились. Ради Вики Щуго решил принять христианство. Он крестился в России, приняв в православии имя Федор.
Все трое детей в семье также крещены по православному обряду и носят русские имена: Кирилл, Николай и Мария. Кириллу идет десятый год, Коля на полтора года младше брата, Маше исполнилось три года. Вика рассказывает, что такие имена детям дали неслучайно – они благозвучны для японского уха.
Кирилл и Коля - школьники. Маша ходит в детский сад. Мальчики, как и папа, занимаются спортом. Федор – каратист, Кирилл и Коля – дзюдоисты. Этот вид единоборств очень популярен в стране, он считается национальным видом спорта. Кирилл уже завоевал немало медалей, стал чемпионом восточной Японии. У Коли успехи пока поскромнее, но он старается равняться на старшего брата.
Имея русскую маму и папу-японца, дети с самого рождения слышат японскую и русскую речь и отлично говорят на обоих языках, правда, иногда младшие путаются в склонении русских слов. С папой они общаются по-японски, с мамой – по-русски, легко переходя с языка на язык.
Каждое лето вся семья приезжает в Репьевку, где живут дедушка и бабушка и отец Виктории.