, Воронеж
  • 30909

Проект «Воронежской области – 85». О чем говорят названия населенных пунктов региона

Соавтор книги о топонимии рассказал об истории наименований сел.
Проект «Воронежской области – 85». О чем говорят названия населенных пунктов региона Проект «Воронежской области – 85». О чем говорят названия населенных пунктов региона
РИА Воронеж Текст — , фото — Михаил Кирьянов

Колыбелка, Липяги, Шрамовка, Солнце-Дубрава, Плодокомбинат, Ударник – каких только названий населенных пунктов не встретишь на Воронежской земле. О том, как они появились, читателям РИА «Воронеж» рассказал кандидат филологических наук, соавтор книги «Топонимия Воронежского края» Сергей Попов.

 

Имена собственные географических объектов называются топонимами, а наука, которая их изучает, – топонимикой. Ойконимы – это термин, обозначающий названия населенных пунктов. Некоторые топонимы уже исчезли из современной речи и сохранились лишь в древних письменных источниках, но они многое могут рассказать о жизни наших предков. Что же влияло на названия населенных пунктов?

 

Реки, озера, ручьи

 

Самые древние географические названия – гидронимы – наименования водных источников, рядом с которыми селились люди. Водоемы обеспечивали человека пресной водой и рыбой, они становились надежной защитой от внезапного нападения врагов, по крупным рекам пролегали торговые пути.

 

«Дон» так и переводится с древнеиранского – «река, вода». Название реки Большая Алабушка происходит от тюркского «алабуха» – «окунь». Усмань – от иранского «асман» – «камень». От имен рек произошли и названия населенных пунктов: Большие и Малые Алабухи, Верхнетолучеево (река Толучеевка – от тюркского «тулы-чаи» – «полноводная речка»), Эртиль (от тюркского «ерт» – «земля, владение»). Более молодые топонимы – славянского происхождения: озеро Ильмень, река Криуша.

 

 

 

 

 

Нелжа, Скупая Потудань, Танцырей, Чигорак – все эти населенные пункты названы по наименованиям рек. Это следы древнего пребывания иранских, финно-угорских и тюркских племен на территории современной Воронежской области, что подтверждается и результатами археологических раскопок.

– Поскольку названия заимствованы из других языков, этимология иноязычного названия реки местному населению зачастую неясна, и даже бывшие когда-то известными значения со временем забываются. Название поселка Анна и одноименной реки, правого притока Битюга, произошло от тюркского «ана» – «ольха, высокий куст» и лишь потом трансформировалось в более понятное женское имя. Вдоль Битюга в окрестностях Анны и сейчас много ольхи, – объяснил Сергей Попов.

 

Названия озер (лимнонимы) тоже давали имена основанным при них населенным пунктам: поселок Белая Деревня в Павловском районе – озеро Белое, деревня Ольховатка в Рамонском районе – озеро Ольховое. Ильмень-озеро – не только из сказки про Садко. Словом «ильмень» в XVI – XVIII веках называли озеро, в которое впадает и из которого вытекает река, или озеро, заросшее камышом. Ильмень – село в Поворинском районе, а в бассейнах Битюга и Хопра не менее восьми озер с этим названием, и все они проточные.

 

Родник в воронежских говорах называют ключом, колодцем, а носители украинских говоров – еще и криницей. От наименований ручьев и родников произошли названия сел Гремячий Колодезь в Семилукском районе, хутор Ключи в Нижнедевицком и Репьевском районах, село Криница в Богучарском и Острогожском районах.

 

 

 

 

 

Ландшафт и рельеф

 

Географический ландшафт и рельеф отразились на наименованиях сел Русская Буйловка (Павловский район) и Украинская Буйловка (Подгоренский): «буило» – скала на берегу Дона ниже города Павловска. Название села Веретье в Острогожском районе произошло от слова «веретье» – возвышенная сухая гряда на пойме, прибрежной низине. Хутор Высокий Байрак в Подгоренском районе – от «байрак»: овраг, зарастающий растительностью. Хутор Красноярский в Верхнемамонском районе – от «краснояр» – подмываемый крутой берег реки. А хутор Медведовка в Калачеевском районе – от слова не «медведь», а «медведок», «медведка» (неглубокий овраг, близко подходящий к дороге). Роль сыграло даже качество почв: от слова «плав» (заболоченная низина) образовались названия населенных пунктов Меловатка, Пески, Верхняя Плавица, от «вязь» (вязкое болото, топь) – Вязноватка, от «солонец» (малоплодородная почва, обладающая повышенной минерализацией) – Солонцы.

 

В ойконимии Воронежской области названия населенных пунктов, образованные от географических терминов, насчитывают около 300 наименований – почти 15% от общего числа ойконимов. В них сохранились исчезнувшие из современного русского литературного языка слова: липяг – роща на возвышенном месте (село Синие Липяги, хутор Силипяги), ендова – котловина, степное блюдце (села Ендовино, Ендовище), плота – лог или балка (села Мокрая Плота, Сухая Плота, Плотава).

 

Названия Старая Криуша, Дальнее Стояново, Второе Сторожевое, Верхнее Марьино, Круглоподпольное, Малый Лес указывают на возраст, размеры, местоположение и другие территориальные особенности населенных пунктов.

 

 

 

 

 

Растения и животные

 

Немало ойконимов связано с флорой и фауной на территории Воронежской области. Яркие примеры: Большая Хвощеватовка, Борщево – от названия растения «борщевик», Воронец – от названия степного пиона (этот цветок называют воронцом в Каменском районе), Дерезовка – от «дерезняки» (заросли степных кустарников), Рамонь, Рамонье – от «рамень» (густой лес, хвойный еловый лес), Чагары – от слов «чагарник», «чагарь» (лесная поросль, кустарник).

 

Названия животных, птиц и рыб тоже дали наименования поселениям: Бирюченское, Бирюч (бирюк в воронежских говорах – волк), Бобров (бобр – символ города был изображен на его гербе в дореволюционное время), Себелево (себель – мелкая речная рыбешка), Селявное (в воронежских говорах селявой называют мальков), Тхоревка (от украинского «тхорь», «тхiр» – хорь, хорек). Считается, что села Бабка и Бабки именуются по названию «бабы-птицы»: по местным преданиям, так называли обитавшего в Воронежской области пеликана.

 

Профессии и прозвища

 

Многие селения получили названия, происходящие от имен и прозвищ их основателей или владельцев.

 

– Без архивных материалов бывает сложно установить точное происхождение ойконима. Название села Бугаевка – от фамилии Бугаев или от прозвища «бугай» – сильный, как бык? Лишь исторические источники могут внести ясность, – отметил Сергей Попов.

 

 

 

 

 

Смаглей, Юнак и другие прозвища, уменьшительно-ласкательные формы личного имени (Аношка, Артюшка, Рудка и т. п.) давали названия населенным пунктам, в которых и сейчас живут потомки первопоселенцев. Например, «исторической родиной» для многих жителей Петропавловского района, носящих фамилию Артюхов, является ныне исчезнувший одноименный хутор.

 

Любопытны ойконимы, отражающие хозяйственную деятельность, социальный состав населения и черты быта. Это Большие и Малые Базы (баз – скотный двор), Верхняя и Нижняя Катуховка (катухи – помещение для мелкого скота), поселок ВНИИСС (по расположенному в Рамони Всероссийскому научно-исследовательскому институту сахарной свеклы), Водокачка, Ветряк, Гослесопитомник, Желдаевка и Желдаковка (желдак – солдат), Клеповка (клепики – место разделки рыбы, чистки улова), Кошарное (кошара – загон для овец), Токари, Хлебороб.

 

 

По официальным данным, в Воронежской области 1 731 населенный пункт – 15 городов, четыре поселка городского типа, 13 рабочих поселков, 516 поселков, 705 сел, 13 слобод, 69 деревень, 393 хутора, три станции.

Сергей Попов, кандидат филологических наук

В конце XIX века на территории Воронежской губернии проложили первые железнодорожные ветки, построили первые станции. А вместе с ними появились следующие названия: 4 км Рамонской ветки, 5 км Аннинской ветки, Будка 4 км; Площадка 600 км, Блочная 663 км, разъезд Кузиха.

 

 

Многочисленна и группа названий лесных кордонов: Ближний Бор, Булдак, Кожевенный, Колевник, Лесной кордон Двороруб, Охотничий, Синичка, Топило, Черепахинский.

 

Религия

 

Многие населенные пункты еще до революции 1917 года утратили свои древние названия, сменив их на религиозные. При постройке церкви хутор, поселок или деревня, как правило, приобретали статус села, и название православного храма становилось их новым именем. Некоторое время местные жители продолжали употреблять прежнее название наряду с новым (Аврамово, Ключи тож, Александровка, Кленовое тож).

 

 

 

 

 

В XVIII-XIX веках в центральных областях России возникало все больше усадеб, и землевладельцы часто считали своим долгом возвести хотя бы небольшой, но «собственный» храм, названный в честь их святого покровителя. Ряд церквей, часовен, приделов возводится на средства богатых купцов, промышленников, общины, финансируется строительство и самой церковью.

 

В народе одни религиозные праздники и святые почитались больше, чем другие. Это привело к появлению на географической карте России огромного количества повторяющихся ойконимов. На 1893 год в Воронежской епархии насчитывалось 1 019 культовых сооружений, из них только Покровских храмов был 121, Никольских – 89, Архангельских – 77, Троицких – 70.

 

«Религиозные» ойконимы – Борисоглебск, Введенка, Вознесенка, Казанская Хава, Мечетка, Монастырщина, Троицкое, Успенское.

 

Переселение народов

 

 

 

На территории современной Воронежской области уже несколько веков совместно проживают представители разных национальностей. Большинство воронежцев – потомки великорусских и малоросских (украинских) переселенцев. В 30-40-х годах XVII века после неудачной войны с Польшей в воронежском крае появляются первые группы переселенцев с Украины. А в 1652 году после проигранной казацкой войны полковник Дзиньковский с тысячей казаков переселился на Дон и создал один из украинских полков – Острогожский. 

Еще больший размах переселение украинцев в Воронежский край получило в конце XVII – начале XVIII вв. В результате появились характерные названия с этническими определениями «русский» и «украинский» (украинцев также называли черкасами и хохлами). К этноойконимам относятся названия села Русско-Гвоздевские Выселки (Семилукский район), хуторов Украинский (Россошанский район) и Черкасское (Павловский район). В современных воронежских топонимах сохранилось украинское наследие: село Гармашевка («гармаш» – артиллерист, пушкарь), село Хрещатое («хрещатий» – крестообразный), хутора Кравцовка («кравец» – портной), Крамарев («крамар» – лавочник), Лимарев («лимарь» – шорник), Мирошников («мирошник» – мельник), Скнаровка («скнара» – скупец, скряга).

 

Переселенцы, приходя на новое место, часто давали вновь образованным поселениям названия мест, откуда они пришли. Так появились поселок Березняги в Панинском районе (из слободы Березняги у города Канев, Украина), поселок городского типа Давыдовка в Лискинском районе (из подмосковной монастырской деревни Давыдова Пустынь), город Павловск (сюда из Приазовья перевели гарнизон Павловской крепости).

 

Фантазия землевладельцев

 

Особую группу составляют искусственные названия населенных пунктов, которые сочинили еще в XVIII-XIX веках помещики-землевладельцы по модной в те времена традиции: поселки Благодатный, Нескучное, Дружелюбие, Отрада, хутора Веселая Долина, Золотой, Раздольный, Райский, Фриденфельд (от немецкого fried – мир, покой и feld – поле), деревня Красивка, село Трудолюбовка.

 

 

 

 

 

Другую часть названий переосмыслили по идеологическим соображениям в советское время. Например, из деревни Гардеевки в Грибановском районе, названной по фамилии первопоселенца, получилась Гвардиевка с прибавлением «Красная», что ассоциировалось с Красной гвардией. Хутор Развин в Семилукском районе, названный по Развину яру, превратился в Разино – в честь Степана Разина. Село Солнце-Дубрава в Рамонском районе ранее называлось по фамилии владельца – Солнцева Дубрава, но в советское время слово «Солнцева» стало неприятным напоминанием о крепостнике и название переиначили в Солнце-Дубрава. Некоторые наименования переосмысливались для простоты произношения: хутор Томановка (по фамилии владельца Томановского) стал Тумановкой, село Шраммовка (по фамилии владельца Шрамма) – Шрамовкой.

 

В Воронежской области особенно популярны топонимические легенды, связанные с пребыванием здесь царя-реформатора Петра Великого.

– Местные жители говорят, что села Гвазда, Пузево и Клеповка Бутурлиновского района возникли при Петре Первом. В Гвазде, дескать, делали гвозди для кораблей, а в соседних селах Пузеве и Клеповке – днища кораблей («пузо») и клепки для корабельных бочек. На самом деле ойконим Гвазда восходит к общеславянскому корню гваздь – «грязь», Клеповка и Пузево – произошли от названий их владельцев, – уточнил Сергей Попов.

 

Советская власть

 

Советонимы – названия населенных пунктов, данные в советское время. Согласно новой идеологии, ими срочно заменяли религиозные ойконимы. Часто к уже существующим названиям просто добавляли слово «красный»: например, Красный Лиман. Впрочем, на Воронежской земле и до того было немало ойконимов со словом «красный» в значении «красивый»: Красногоровка, Красноселовка, Красный Лог.

 

В годы советской власти в Воронежском крае возникало много новых поселений: сельскохозяйственные артели, товарищества по совместной обработке земли, коммуны, колхозы, совхозы. В первые послереволюционные годы им давали названия Безбожник, Большевик, Взаимопомощь, Доброволец, Коминтерн, Коммуна, Комсомолец, Красный Пахарь, Новая Жизнь, Парижская Коммуна, Политотдельское, хутора Сын Революции и даже ОГПУ.

 

 

 

 

 

Называли населенные пункты и в честь героев, государственных деятелей, представителей науки и культуры. Село Алейниково в Россошанском районе назвали в память об уроженце села Герое Советского Союза танкисте Иване Алейникове. Село Радченское носит имя красного комиссара Александра Радченко. Есть поселки Ворошиловский, Дзержинский, Ильича, Роза Люксембург, Мичуринский, хутор Гайдар.

 

В советское время появился особый тип названий населенных пунктов – генетивные ойконимы, то есть образованные от нарицательных и собственных имен в родительном падеже. Например, поселки имени Буденного, имени XXII партсъезда, имени Жданова, поселок Карла Маркса, Среднеикорецкой больницы.

 

– Географические названия населенных пунктов, возникшие в советское время, очень однообразны и встречаются по нескольку раз даже в пределах одной Воронежской области. К сожалению, большинство советонимов заменило оригинальные, исконные названия населенных пунктов. Поэтому назрела необходимость возвращения исчезнувших исторических названий, – считает Сергей Попов.

 

В последние десятилетия в Воронежской области появились новые населенные пункты, а значит, и новые названия на карте. Например, в 1996 году вновь возникшему на территории ЗАО «Яменское» Рамонского района населенному пункту присвоено наименование «поселок Солнечный». А в 2000 году появившийся на территории Верхнетойденского сельсовета Аннинского района населенный пункт назвали «хутор Фоминовка».

 

Справка РИА «Воронеж»

 

 

Одним из первых исследователей воронежской топонимии стал историк, археограф, краевед Евгений Болховитинов. В 1800 году он издал «Историческое, географическое и экономическое описание Воронежской губернии», где дал первое подробное описание Воронежской губернии в границах конца XVIII века и объяснил названия некоторых воронежских рек и населенных пунктов.

 

С середины XIX века началось всестороннее исследование Воронежской губернии, которое отражалось в газетах и журналах. После октября 1917 года Воронежская губерния претерпела очередные территориальные изменения, а затем ее преобразовали в Воронежскую область. Постепенно количество населенных пунктов сокращалось – некоторые исчезали, мелкие сливали с более крупными.

В 1966 году в Москве опубликовали «Краткий топонимический словарь» Владимира Никонова, где впервые объяснялись названия многих населенных пунктов Воронежской области. В 1970 году профессор географического факультета ВГУ Федор Мильков расшифровал народные термины, превратившиеся в топонимы: алешня – ольха, багно – болотистое место, верейка – полоса луга или поля, а также лодка, иловай – низина, кучугуры – холмы, липяг – липовая поросль, ляда – пустошь, россоха – развилка, слияние рек, яруга – овраг. Образованные от этих нарицательных слов названия населенных пунктов есть в Воронежской области.

Активными исследователями топонимии Воронежского края были профессор исторического факультета ВГУ Владимир Загоровский, профессор кафедры славянской филологии ВГУ Вельмира Дьякова, доктор филологических наук, профессор Геннадий Ковалев, краевед Павел Попов, журналист Валентин Прохоров.

Заметили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter
Читайте наши новости в Telegram, «ВКонтакте» и «Одноклассниках».
Главное на сайте
Сообщить об ошибке

Этот фрагмент текста содержит ошибку:
Выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter!
Добавить комментарий для автора: