В Японии растет популярность многосерийного телефильма «Братья Карамазовы», снятого здесь по мотивам знаменитого романа Федора Достоевского. Фильм демонстрируется на крупнейшем в стране частном телевизионном канале, сообщает ИТАР-ТАСС.

Как рассказал журналистам представитель канала, рейтинг в 8,5% - очень высокий для Японии. При этом он постоянно растет. 

«Это очень хороший показатель для нашего переполненного продукцией рынка, - цитирует агентство представителей компании. - Очень часто наивысший рейтинг бывает именно у первой серии, а потом он падает. Здесь мы столкнулись с обратной тенденцией и надеемся на дальнейшее повышение популярности».

Телеверсия «Братьев Карамазовых» идет поздно вечером, не в самое удобное время по субботам. Авторы сериала смело переносят действие романа в современную Японию, что, конечно, привело к некоторому изменению сюжета. Поменялись и имена - семья Карамазовых получила фамилию Куросава. В этом есть определенный смысл и загадка: тюркский корень «кара» и японский «куро» одинаково означают "черный".

Иван из романа Достоевского стал японцем Исао, Дмитрий - Мицуру, а скромный Алеша - миловидным и застенчивым Рё.

Важно, что в Японии «Братья Карамазовы» - одна из самых популярных книг, она оказала огромное воздействие на местную интеллигенцию. Имеется уже десять переводов этого романа. Последний из них появился в 2006 году и стал бестселлером, самым популярным изданием иностранной литературы в Японии. Пять томов нового перевода, выполненного профессором Токийского университета иностранных языков Икуо Камэямой, вышли уже тиражом более миллиона экземпляров.

Заметили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter