Китайские компании впервые привлекут к созданию российского мультфильма, сообщила пресс-служба «Союзмультфильма». Речь идет о ленте «Снежная Королева: Зазеркалье» воронежской студии анимации Wizart. Соответствующее трехстороннее соглашение между крупным китайским дистрибьютором, Wizart и Российским экспортным центром (РЭЦ) подписали на Восточном экономическом форуме в среду, 12 сентября.

Председатель правления Ассоциации анимационного кино Юлиана Слащева, комментируя соглашение, отметила, что подписание этого документа – доказательство того, что российская анимационная индустрия имеет высокий экспортный потенциал. Она выразила уверенность, что соглашение с Wizart – новая «точка отсчета» для анимационной индустрии как в России, так и в Китае.

Продвижением мультфильма на китайском рынке займется РЭЦ. По словам гендиректора РЭЦ Андрея Слепнева, китайский рынок открывает большие возможности для отечественных анимационных и кинокомпаний.

– Экспорт российских мультфильмов влечет за собой на внешние рынки большой пакет лицензионной продукции, начиная от игрушек и заканчивая товарами народного потребления, включая одежду и аксессуары, а также продукты питания с изображениями популярных героев. Симбиоз различных сфер производства позволяет увеличить общий экспортный экономический эффект, – прокомментировал соглашение Андрей Слепнев.

В свою очередь, генеральный продюсер компании Wizart Юрий Москвин заметил, что китайский рынок – один из самых закрытых в мире, и «столь глобального интереса со стороны китайских партнеров к российскому анимационному фильму удалось добиться впервые».

– Такого никогда не было, чтобы китайская или другая студия инвестировала в создание проекта. Традиционно, компании покупают права уже на готовый продукт. Интерес китайских партнеров и их участие в финансировании нашего анимационного фильма должны привлечь большую аудиторию к просмотру «Снежной Королевы – 4». Я надеюсь, что это позволит продвигать не только нашу франшизу «Снежная Королева», но и сериал, над которым мы сейчас работаем, – отметил исполнительный продюсер Wizart Animation Владимир Николаев.

По его словам, китайская сторона как инвестор внесет свои коррективы в анимационную ленту. Однако они коснуться только китайской версии мультфильма.

– Это не только product placement, но и элементы культуры. Например, Герда в иностранной версии мультфильма будет в китайском народном костюме. Также мы поменяем дизайн парусов. То есть привнесем в оформление элементы народной культуры, – пояснил Владимир Николаев.

Что касается технической стороны вопроса, то над созданием анимации продолжат работать только российские специалисты. Как пояснил Владимир Николаев, это, в первую очередь, связано со сжатыми сроками на подготовку мультфильма к прокату. По его словам, координация работы российских и зарубежных партнеров заняла бы много времени. Между тем сейчас руководство анимационной студии ведет переговоры с партнерами. Планируется, что над следующими лентами Wizart будет работать с зарубежными студиями, в том числе Китая и Испании. При этом креативная часть останется на специалистах студии Wizart, а производственная часть будет разделена. 

Заметили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter
Читайте наши новости в Telegram, «ВКонтакте», «Одноклассниках» и «Дзен».