Лискинский литератор презентует книгу с переводами произведений английских поэтов

В сборник вошли оригиналы и подстрочники стихотворений Китса, Бернса и Киплинга.

Людмила Титова, 23 мая 2019, 08:52

Юлия Белогорлова

Лискинский литератор, 72-летний Николай Самойлов, презентует свою новую книгу «Избранные стихи» в воскресенье, 26 мая. Встреча пройдет в историко-краеведческом музее. Об этом корреспонденту РИА «Воронеж» сообщил сам Николай Самойлов в четверг, 23 мая.

В издание вошли оригиналы стихотворений трех английских поэтов Джона Китса, Роберта Бернса и Редьярда Киплинга, переводы и подстрочники (дословный перевод иностранного текста) лискинского писателя. Николай Самойлов планирует подарить новую книгу городским и районным библиотекам.

– Я работаю с подстрочником. Стараюсь переводить максимально близко к тексту. Самое трудное для меня – уложиться в стихотворный размер оригинала, – рассказал Николай Самойлов.

На презентации выступит театр школы №17. Юные актеры сыграют пьесу современного украинского автора Аси Котляр «Дом моего сердца».

Начало мероприятия в 13:00. Вход свободный. Адрес: Лиски, площадь Революции, 10а.

Справка РИА «Воронеж»

Николай Самойлов родился в городе Лиски в 1947 году. Окончил мехмат ВГУ. Автор работает в разных жанрах. Пишет стихотворения, сказки, сонеты, поэмы, басни, эпиграммы, частушки. В московских и воронежских издательствах вышли его книги: «Сказки новой России», «Сказки, басни», «О мужике лекаре и завистливом аптекаре», перевод Шекспира «Сонеты. Гамлет», сборник прозы «Ультиматум президенту», книга переводов Джона Донна «Священные сонеты», драма в стихах «Поэт и дама», пьеса «Дневник...».

На этой странице используются файлы cookies. Продолжая просмотр данной страницы вы подтверждаете своё согласие на использование файлов cookies.