Книжный Воронеж. Что почитать на летних каникулах
Писатели города – о себе, творчестве и литературе.
Инна Шульгина, 1 июня 2020, 00:30
РИА «Воронеж» продолжает рубрику о книгах и писателях, связанных со столицей Черноземья. Ко Дню защиты детей, который отмечают 1 июня, мы поговорили с воронежскими авторами книг для детей и юношества. Они рассказали о своих произведениях и пути в детскую литературу.
Людмила Шилина (псевдоним – Анна Вислоух)
Произведения: книга для подростков «Помните, что все это было…» (2018) и детская книга «Волшебная книга. Воронежская история в рассказах для детей» (2011 год, в соавторстве с Юрием Пыльневым).
Где почитать: сайт ridero.ru, интернет-магазин электронных книг «ЛитРес», книжный магазин «Амиталь», воронежские библиотеки.
– Все мои книги написаны в жанре докуфикшн. Это публицистическое изложение реальных событий с художественной реконструкцией. Выбор жанра связан с тем, что я почти 30 лет работала в журналистике. Кроме того, мне интересны исторические события, о которых почти никто не знает.
Идея «Волшебной книги» появилась в 2009 году, когда историк Юрий Валентинович Пыльнев предложил мне вместе написать книгу о воронежской истории для детей. Он работал над фактологической частью, а я писала художественную. Мы добавили приключенческую линию, чтобы детям было интересно читать. Первую презентацию сделали в 2011 году. Я горжусь этой книгой, она популярна среди учеников третьего и четвертого классов. Книга достойна, чтобы ее переиздавать, но, к сожалению, мы с Юрием Валентиновичем делаем это на собственные средства.
«Помните, что все это было…» – о нацистском лагере смерти Аушвиц-Биркенау, с возрастной маркировкой 16+. Чтобы адаптировать такую тему для детей, я читала литературу о Холокосте именно для подростков. В основном воспоминания тех, кто был в лагере. На русском языке таких книг немного, поэтому читала и на английском, и на польском языках. В других странах не считают, что детям об этом говорить нельзя. Над книгой я работала полтора года, год из которых изучала материалы, два раза ездила в Освенцим. Я выпустила ее с помощью краудфандинга – мы собрали деньги и напечатали 300 черно-белых и 30 цветных экземпляров. Почти все книги разосланы по библиотекам страны – у меня не было цели заработать на этой теме.
Я написала о нацистских лагерях смерти Аушвиц-1 и Аушвиц-2 (Биркенау). Но был и третий огромный комплекс – Аушвиц-3 (Моновиц). О нем, если погуглить, мы найдем несколько строчек на русском языке и чуть больше на польском. У меня появилась идея новой книги для подростков, в которой подробно расскажу об этом месте. Да, писать об этом страшно и тяжело, у меня пару раз зашкаливало давление. Но чувствую, что должна говорить об этом дальше, ведь молчание станет преступлением.
Планирую и дальше писать для подростков. Люблю ребят этой возрастной группы, нахожу с ними общий язык. Судя по нашему общению в литературной студии «Я автор!», которую организовала, они отвечают мне взаимностью.
Александр Ягодкин
Произведения: детские книги «Про одного мальчишку» (1986), «Про Сашка» (2013), «Приключения Барбоса» (2015).
Где почитать: книжный магазин «Амиталь», книжный клуб «Петровский», воронежские библиотеки.
– Когда мои дети были маленькими, я записывал их выражения. Меня поражает детская логика. Вот сын спрашивает: «Пап, а ты уже вырос?» «Да». «А зачем ты ешь?» Или дочка: «Мам, ну зачем ты опять на мне это платье носишь?» Сын был фантазер, непоседа, и от него записей больше всего.
В 1980-х меня опекали Тамара Давыденко (она была редактором в воронежском издательстве) и ее муж, детский писатель Владимир Добряков. Они убеждали меня написать детскую книжку. В то время взрослые рассказы было трудно напечатать, а детским книгам давали зеленый свет. Вдруг Давыденко с Добряковым сказали, что моя рукопись понравилась воронежскому писателю Юрию Третьякову и он готов встретиться со мной и пообщаться. К слову, для меня в детстве было два писателя мировой величины – Марк Твен и Юрий Третьяков, причем я понятия не имел, что Третьяков – воронежский писатель и мой современник. Фактически он стал редактором моей первой детской книжки «Про одного мальчишку», а один рассказ даже сам переписал. Книжка вышла тиражом 100 тыс. экземпляров, и ее раскупили за две недели. Не потому, что это был шедевр, – просто детских книг тогда было мало.
Книгу «Про Сашка» напечатали после моей победы в конкурсе «Новая детская книга» издательства «Росмэн». Я послал туда всего один рассказ – «Про ерша», а выяснилось, что надо было посылать книжку. Рассказу присвоили призовое место и попросили прислать остальные. Книга вышла тиражом 5 тыс. экземпляров, а один рассказ из нее вошел в школьную хрестоматию для третьего класса, которая вышла очень большим тиражом – 40 тыс. экземпляров.
Интересная история вышла с «Приключениями Барбоса». Однажды сын нашел в кладовке старую плюшевую собаку, которая принадлежала моей жене, когда она еще была ребенком. И я про эту собаку сочинил историю. Теперь сын взрослый, у него самого трое детей. Вдруг я узнал, что он эту собаку до сих пор хранит. Тогда я поработал над старой рукописью, а Союз писателей помог издать книгу. Мальчика в ней зовут Никита, как моего внука. Надеюсь, он прочтет эту книгу. Мне кажется важным, чтобы дети читали. Если это упустить, потеря будет невосполнимой.
Валерия Колесникова
Произведения: детские сборники «Апельсиновые чудеса» (2018) и «Рождество для принцессы Лизы» (2019), рассказы для подростков «Очки», «Из любви к человечеству», «Листопадных дел мастер», «Бездомные».
Где почитать: сайт ridero.ru, литературный журнал «Урал» (№9, 2019).
– Стихи я писала всегда, но нигде не публиковалась. Когда появились дети, я стала читать им, но мне этого показалось недостаточно. Мы начали придумывать стишки перед сном. Рождались симпатичные рифмы, которые мне было жалко не записать. Я стала их собирать потихоньку, плюс нашла стихи, которые посвятила нашей семье, когда родилась моя старшая дочка Полина. Они также вошли в сборник «Апельсиновые чудеса». Хотя в него входят разные циклы стихов, тему страны Апельсинии я сделала основной. Что-то яркое, солнечное, красочное – то, что нужно детям.
Вторая книжка – сборник стихов и полусказочная повесть «Рождество для принцессы Лизы» – про мою младшую дочку Лизу и забавные случаи, которые с ней происходили. Важно, что иллюстрации к книге делала сама Лиза.
В этом году мне хотелось бы выпустить книгу под названием «32 декабря». Это сборник повестей и рассказов. Повесть «32 декабря» – история о жизни циркового артиста, клоуна. В монологе главного героя много серьезных тем. Также в сборник войдут как неопубликованные, так и опубликованные в литературных журналах произведения. Думаю, возрастная маркировка будет 12+.
Алексей Бондарев (псевдоним – К. Флестрин)
Произведения: детские книги «Куда ведет дорога?» (1991, 2000), «Суп для великанов» (1997), «Два карандаша: сказки, рассказы, стихи, загадки» (2006), «Что таится за забором» (2013) и другие.
Где почитать: воронежские библиотеки.
– В книге «Два карандаша» вместо предисловия есть рассказ «Заноза, или Как я стал писателем». В три года мне подарили книгу Николая Носова «Приключения Незнайки и его друзей». Я влюбился в этих героев и до сих преклоняюсь перед мастерством Николая Николаевича. Мне остро запомнилось, как я стоял у родительской кровати, которая доходила мне до плеча, и нахально сказал: «Вырасту – напишу еще лучше». Хотя сейчас прекрасно понимаю, что до вершин творчества Носова далеко.
Потом мне много кем приходилось работать: редактором, журналистом, гайки крутил на заводе. Человек ищет себя всю жизнь. Я понял, что мне комфортно и интересно писать для детей, потому что они чисты душой, с ними интересно. У нашего земляка Андрея Платонова есть строчка: «Правду знают только дети, никто больше не вместит».
Я пишу сказки, рассказы, большие рифмованные миниатюры, стихи и загадки. Первая моя книга – приложение к газете, тоненький сборник сказок «Куда ведет дорога». Я люблю сказки и всем рекомендую их читать, пытаться сочинять. Именно в них всегда содержалась мудрость народа, в них образный язык. Если мы будем читать наших воронежских сказителей – например, бабушку Куприяниху (Анну Куприяновну Барышникову) или Анну Николаевну Королькову, – мы узнаем много слов, которые вышли из употребления.
Евгения Чернышова
Произведения: рассказы «Курица Коко», «Хороший автобус», «Несчастливая кружка», «Тундундун» и другие.
Где почитать: сборники «Как хорошо!» (№8 и №11), литературный журнал «Урал» (№8, 2018) и альманах для семейного чтения «Детская» (2019), литературный журнал «Сибирские огни» (№9, 2016), детский журнал «Чиж и еж».
– По первому образованию я журналист, но постепенно меня перенесло в прозу. Первый рассказ я написала в Дивногорье. Это был «Культпоход» 2014 года, заявку на который я подала в номинации «Арт-менеджмент» как организатор анимационного проекта «Про мультфильмы» и соавтор проекта «Круги чтения». Но там вдруг сменила номинацию и написала маленький рассказ для взрослых, но про ребенка – «Жупь». Неожиданно для меня его оценили, похвалили и даже дали приз, кстати, от РИА «Воронеж». Потом его напечатали в журнале «Сибирские огни».
Так я открыла для себя возможность писать прозу, хотя поначалу нечасто это делала. А потом переехала в Санкт-Петербург и сменила специализацию – стала искусствоведом, в то же время начала серьезнее заниматься литературой. Мне нравится, когда взрослый находит в детских рассказах что-то интересное для себя или неожиданные отсылки к чему-то знакомому. Например, в «Хорошем автобусе» есть цитаты из доброй песни группы «Гражданская оборона». Еще в этом же рассказе аллюзия к Есенину есть, когда хозяин просит Джека дать лапу «на счастье».
Я люблю показывать разнообразие мира, мне нравятся жизнеутверждающие идеи. У меня есть короткий рассказ «Несчастливая кружка», где кружка постоянно разбивалась, но ее все время возвращали к жизни: то приклеивали обратно ручку, то буквально собирали по частям. Мне импонирует мысль, что, даже если тебе, казалось бы, совсем плохо, ты все равно можешь собраться, остаться собой и радоваться жизни.
В июне должна выйти моя книга «Первоклассники и ж-ж-ж» в издательстве «Альпина Паблишер». В нее вошли четыре совершенно разных рассказа – один про барсука, притчевый, второй – про четырех грачей, которые не улетели на юг, а вынужденно остались вместе зимой в Питере. Третий – про тундру, еще один – про первые дни в школе. Книга предназначена для детей от четырех до семи лет.